Иранистика - significado y definición. Qué es Иранистика
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es Иранистика - definición

Иранист; Иранское языкознание; Иранская филология
  • «[[Шахнаме]]» [[Фирдоуси]]

ИРАНИСТИКА         
совокупность научных дисциплин, изучающих историю, языки, литературы, материальную и духовную культуру ираноязычных народов.
Иранистика         

комплекс гуманитарных наук, изучающих историю, экономику, языки, памятники письменности, материальную и духовную культуру ираноязычных народов. И. сложилась как наука в 19 в. В 20 в. в связи с выделением из И. в самостоятельные дисциплины осетиноведения, курдоведения, афганистики, таджиковедения под ней понимается, с одной стороны, изучение собственно Ирана, с другой - изучение языков, памятников письменности (иранская филология) и древней истории ираноязычных народов.

Ценными источниками для И. наряду с эпиграфическими памятниками явились труды по истории и культуре ираноязычных народов, созданных ещё в древности и раннем средневековье ими самими и представителями других народов. Возникновение И. в Западной Европе стимулировалось прежде всего развитием торговых и дипломатических отношений европейских стран с Ираном, Средней Азией, Индией, частично и практическими задачами миссионерской деятельности. В 13-14вв. появились первые описания путешествий Дж. Карпини, В. Рубрука, Марко Поло, Г. де Клавихо и др., позже - итальянского путешественника Пьетро делла Валле, французского - Ж. Тавернье, Ж. Шардена, Р. дю Мана, немецкого - А. Олеария, Э. Кемпфера и др.; в 17 - 1-й половине 18 вв. - первые переводы сочинений иранских классиков (Г. Гентий, Голландия), грамматика (Луи де Дьё, Франция), словари (Якоб Голиус, Голландия, и др.), переводы исторических источников и исторические исследования (Т. Хайд, Великобритания; Б д'Эрбело, Мами-Клерак, Франция). Всё это создало предпосылки для складывания И. Исследования "Авесты (См. Авеста)" (перевод на французский язык опубликовал в 1771 французский учёный и путешественник А. Анкетиль-Дюперрон), расшифровка древнеперсидской клинописи (немецкий учёный Г. Ф. Гротефенд, английский - Г. Роулинсон), труды по древнеиранским языкам и классической поэзии, издания текстов и переводов с языка фарси (английский востоковед У. Джонс, датский - Р. Раск, французский - Э. Бюрнуф и др.) способствовали оформлению И. как науки. Благодаря трудам учёных Великобритании (Ф. Глэдвин, У. Оузли, К. Эллиот, Дж. Гилкрист), Франции (С. де Саси, Ж. Моль, Э. Катрмер), Австро-Венгрии (Й. Гаммер-Пургшталь), Германии (Ф. Розенцвейг, И. Вуллерс, Ф. Рюккерт, И. Г. Л. Козегартен)и др. лучшие произведения классической поэзии на персидском языке вошли к середине 19 в. в мировую литературу. Труды по древнеиранским языкам сыграли значительную роль в создании сравнительного языкознания. Большинство работ по истории было написано на основе сравнительно-исторического метода и филологического анализа. Наиболее обстоятельные работы по истории Ирана принадлежат Дж. Малькольму, Р. Уотсону (Великобритания) и Ж. А. Гобино (Франция). Сведения о социально-экономическом положении Ирана содержались преимущественно в трудах путешественников и дипломатов: Дж. Мориера и Дж. Фрейзера (Великобритания), О. Блау (Германия), А. Вамбери (Австро-Венгрия) и др.

Успехи И. в 19 в. были связаны с общим развитием гуманитарных наук в Европе и усилением внимания европейцев к странам Востока в связи с активизацией колониальной политики. Для 2-й половины 19 - начала 20 вв. характерны расширение диапазона иранистических исследований и начавшаяся дифференциация отдельных отраслей И. Растет число изучаемых языков (открыты памятники на ранее неизвестных иранских языках - согдийском, парфянском, хотано-сакском, а позже на хорезмийском и бактрийском) и диалектов; разрабатываются историческая география, манихеистика, новая история, этнография; развиваются палеография, эпиграфика, нумизматика. Публикуются каталоги рукописей (К. Рьё - Великобритания; Э. Блоше - Франция; Х. Эте, В. Перч - Германия, и др.). Наиболее значительный вклад в изучение иранских языков, литературы, идеологии и культуры ираноязычных народов, археологию внесли немецкие учёные Ф. Андреас, Х. Бартоломе, Х. Эте, П. Хорн, Ф. Юсти, Т. Т. Нёльдеке, В. Гейгер, М. Маркварт, Ф. Зарре; венгерский - И. Гольдциер, английский - Э. Браун, Э. Вест, Р. Николсон; итальянский- Дж. Пицци; французские - Дж. Дармстетер, К. Барбье де Мейнар, Ж. де Морган, К. Юар; чешский - В. Томашек, и др. Итоги развития И. к началу 20 в. систематизированы в энциклопедическом труде "Основы иранской филологии" ("Grundriss der iranischen Philologie", Bd 1-2, 1895-1904), в иранистических статьях "Энциклопедии ислама", в работах Э. Брауна по истории литературы Ирана.

И. в Европе и США в 20 в. характеризуется ростом интереса к социально-экономическим и современным проблемам. По древней истории и культуре Ирана и древнеиранским языкам наиболее значительны труды немецких учёных (Э. Херцфельд и др.), учёных из США (Дж. Камерон, Р. Кент, В. Хеннинг, А. Поуп), Великобритании (Э. Денисон-Росс, Х. Бейли, И. Гершевич), Франции (Э. Бенвенист, Ж. Лазар, А. Годар, Р.Гиршман), Швеции (Х. С. Нюберг), Норвегии (Г. Моргенстьерне) и др. Исследования по иранскому средневековью и издания источников дали: французский учёный А. Массе; бельгийский - Г. Корбен; английский - Л. Локкарт, А. Арберри; немецкий - Х. Риттер, Б. Шпулер, В. Хинц (ФРГ); датский - А. Кристенсен, И. П. Асмусен; американский - Н. Кедди и др.; по социально-экономическим вопросам - английские ученые А. К. Лэмбтон, Л. Элвелл-Саттон и др. Наиболее полную библиографию исторических источников и литературных произведений на языке фарси составил английский ученый Х. Стори.

В Иране истоки И. восходят к историческим хроникам и тезкире, составлявшимся вплоть до 19 в. С 20 в. в иранской историографии и филологии утверждаются современные критические методы исследования (начиная с М. Казвини). Специалисты по древности (И. Пур-Давуд, Х. Пирния, С. Кийа, А. Сами и др.) и по истории культуры и литературы (А. Таги-заде, С. Нафиси, Ф. Бади аз-Заман, Парвиз Натель Ханлари, А. Зарренкуб, М. Минови, Р. Хомаюн-Фаррох и др.), придерживаясь историческо-филологического метода исследования, издали исторические памятники, занимаются текстологией, политической историей. В Иране опубликованы библиографии по И. (И. Афшар, Э. Яр Шатер, Ш. Шефа и др.), каталоги (М. Данеш-Пежух, Т. Тафаззоли и др.) и различные словари (особенно энциклопедические словари А. Деххода, М. Моина и др.). Новая история освещается в трудах А. Кесрави, А. Эгбаля (См. Эгбаль), Ф. Адамията; новейшая - в работах Али Азери, Мохаммеда Таги Бехара, Х. Макки и др. Во многих трудах заметна антиколониалистская направленность исследований. Зарождение марксистской историографии в Иране связано с именами Т. Эрани, П. Шада, И. Искендери и др. В 1968 здесь состоялся конгресс по искусству и археологии Ирана, в 1970 - первый национальный конгресс по И.

Индия - один из центров авестологии, пехлевистики (Э. и Б. Анклессария, И. Моди, П. Санджана, Дж. Унвала и др.), издания средневековых памятников на персидском языке и исследований по средневековой истории и истории персидской литературы (Шибли Нумани, М. Сиддики, С. Хусейн, М. Исхак, В. Иванов и др.). В Пакистане издаются исторические хроники и исследования по средневековой истории и истории ислама (М. Шафи, М. Экбал и др.). В Турции сложилась традиция издания и комментирования классической персидской поэзии (А. Атеш, А. Карахан), изучения средневековой истории Ирана (Ш. Гюналтай, Н. Узлук), ирано-турецких отношений (Э. З. Карал). В Афганистане успешно развивается изучение исторических памятников (А. Кохзад, М. Жобаль и др.) и языка (А. Фархади и др.). Появились исследовательские работы по И. в Египте, Ираке, Японии.

В России И. делала первые шаги в 1-й половине 19 в. (А. В. Болдырев, О. И. Сенковский, А. И. Ходзько). Активизация политики царской России в Иране в 19 в. вызвала появление многочисленных описаний Ирана, сделанных русскими дипломатами и военными чиновниками, а также представителями торгово-промышленных кругов. Ценны описания научных путешествий Н. В. Ханыкова, Н. Зарудного и др. Началась разработка истории Ирана и сопредельных стран на основании первоисточников (И. Н. Березин, А. К. Казем-Бек, Б. А. Дорн, В. В. Григорьев, В. В. Вельяминов-Зернов, Н. И. Веселовский). Особенно значительные труды были созданы В. В. Бартольдом, который стал разрабатывать социально-экономические вопросы, А. Е. Крымским (См. Крымский), К. А. Иностранцевым и др. Иран 19 в. изучали В. Р. Розен, А. Г. Туманский, Л. Ф. Тигранов и др. Большинство иранистов занималось изучением иранских языков и литературы (В. Ф. Миллер, К. Г. Залеман, Ф. Е. Корш, В. А. Жуковский).

Основы советской И. были заложены исследованиями учёных-марксистов, занимавшихся преимущественно современностью (М. П. Павлович, А. С. Султанзаде, С. Пастухов, В. Осетров, В. Тардов и др.), и иранистов старшего поколения. Подготовка иранистов осуществлялась в Москве, Ленинграде, а также в союзных республиках Советского Востока. Наибольших успехов советская И. достигла в 50-70-е гг. Труды по древней истории Ирана были созданы В. В. Струве, М. М. и И. М. Дьяконовыми, И. Г. Алиевым, М. А. Дандамаевым, В. Г. Лукониным; по средневековью - Б. Г. Гафуровым, Н. В. Пигулевской (См. Пигулевская), А. Ю. Якубовским, Б. Н. Заходером, И. П. Петрушевским (См. Петрушевский), А. А. Семеновым, А. А. Али-заде, М. А. Беленицким, С. А. Азимджановой, А. Д. Папазяном, В. Н. Габашвили, С. Путуридзе и др.; по новой истории и политике европейских держав в Иране - Р. А. Иоаннисяном, З. З. Абдуллаевым и др. Большое внимание уделяется истории и социально-экономическим проблемам Ирана в 20 в., советско-иранским отношениям, истории национально-освободительного движения, разоблачению политики империалистических держав в Иране (М. С. Иванов, Х. А. Атаев, С. Л. Агаев и др.). Изданы учебники для вузов и очерки по истории Ирана.

Выделилась в самостоятельную отрасль и достигла большого развития иранская филология: лингвистика и составление словарей (А. А. Фрейман, М. С. Андреев, И. И. Зарубин, Б. В. Миллер, Г. С. Ахвледиани, В. И. Абаев, М. Н. Боголюбов, К. К. Курдоев, В. С. Расторгуева, В. С. Соколова, В. А. Лившиц, И. М. Оранский, Л. С. Пейсиков и др.), литературоведение и текстология (С. Айни, Е. Э. Бертельс, И. С. Брагинский, А. Н. Болдырев, А. К. Аренде, А. М. Мирзоев, Д. С. Комиссаров и др.). Периодически (с 1961) в Советском Союзе проводятся научные сессии по иранской филологии.

Советскими и иранскими учёными проводится работа по изданию в Иране (с 1969) критических текстов классической персидской литературы ("Шахнаме" и др.). Большое значение для И. имеют литературоведческие, исторические и археологические исследования, осуществляющиеся в республиках Средней Азии и Закавказья. Изданы каталоги иранских рукописей крупнейших книгохранилищ Ленинграда, Ташкента, Душанбе, Баку и др.

Марксистская И. развивается в зарубежных социалистических странах, особенно в Чехословакии (Я. Рыпка, О. Клима, Ф. Тауэр, И. Бечка и др.), в Венгрии (И. Харматта, Ж. Телегди и др.), в ГДР (Х. Юнкерс, В. Зундерман и др.) и Польше (С. Махальский и др.).

Проводятся международные мероприятия по И.: с 1931 международные конгрессы по иранскому искусству и археологии (3-й конгресс в 1935 в Ленинграде); по линии ЮНЕСКО - международный конгресс по кушанской проблеме (1967, Душанбе); симпозиум по искусству эпохи Тимуридов (1969, Самарканд); международный симпозиум по персоязычной поэзии (1967, Душанбе); международные конгрессы иранистов: 1-й в 1966 в Тегеране, 2-й в 1971 в Риме. В них принимали участие и советские иранисты. Издаётся (с 1957) "Корпус иранских надписей" ("Corpus inscriptionum iranicorum"), начата подготовка "Атласа иранских языков".

Проблемы И. разрабатываются в Институте востоковедения в Москве и его ленинградском отделении, в институтах этнографии, философии, мировой экономики и международных отношений, мировой литературы, языкознания АН СССР; в востоковедных институтах Узбекистана, Азербайджана, Грузии, Армении, Таджикистана, Туркмении, в институте стран Азии и Африки при МГУ, на восточном факультете ЛГУ, в университетах Баку, Ташкента, Тбилиси, Еревана, Душанбе, Ашхабада, Казани. Проблемы современной И. освещаются в журналах "Народы Азии и Африки", "Азия и Африка сегодня" и некоторых других периодических изданиях.

В Иране И. занимается Высший (шахский) научный совет, Академия языка и литературы (Фархангестан), Исследовательский фонд культуры Ирана (Бонйаде фарханге Иран), университеты, музеи и др. научные учреждения. В других странах Востока - университеты Кабула, Стамбула, Анкары, Дели, Историческое общество в Афганистане, Турецкое историческое общество, Азиатское общество в Бомбее и Калькутте. В зарубежных странах Европы - университеты Кембриджа, Парижа, Берлина, Рима, Праги, Варшавы, Школа восточных и африканских исследований Лондонского университета (Великобритания), Франко-иранский институт (Париж, Шираз), Институт восточных штудий (Италия), Индо-иранский институт (Норвегия), Институт Иранских и кавказских языков (ГДР), Семинар по индологии и иранистике (ФРГ), в США И. разрабатывается в Мичиганском, Калифорнийском, Гарвардском, Колумбийском и др. университетах. Полный перечень научных центров, занимающихся востоковедением, в том числе И., приведён в кн.: "An international directory of institutes and societies interested in the Middle East", Amst., 1962. Основные периодические издания (кроме общевостоковедческой периодики): "Намейе Фархангестан" ("Известия Академии наук"), Тегеран, с 1943; "Рахнемайе кетаб" ("Путеводитель по книгам"), Тегеран, с 1958; "Фарханге Иран замин" ("Культура Ирана"), Тегеран, с 1953; "Ариана" (Кабул, с 1942, на языке фарси); "Indo-Iranica" (Calcutta, с 1946); "Iranica Antiqva" (Leiden, с 1961); "Indo-iranian Journal" ('s-Gravenhage, с 1957); "Zeitschrift für Indologie und Iranistik" (Lpz., 1922-36). Об изучении истории, культуры, литературы и языков ираноязычных народов см. также в статьях Афганистан, Иран, Таджикская ССР. (См. Таджикская Советская Социалистическая Республика)

Лит.: Бартольд В. В., История изучения Востока в Европе и в России, 2 изд., Л., 1925; Оранский И. М., Введение в иранскую филологию, М., 1960; Очерки по истории изучения иранских языков, М., 1962; Брагинский И. С., Из истории иранистики, в сборнике: Иран, М., 1971; Стори Ч. А., Персидская литература. Био-библиографический обзор, пер. с англ., ч. 1, М., 1972; Шафа Ш. Джахане ираншенаси (Мир иранистики), 2 изд., Тегеран, [1970]; Ханлари Парвиз Нател, Назарн бе моталаате ирани (Обзор исследований по иранистике), "Сохан", Тегеран, 1970, №3; Arberry А., British contributions to Persian studies, L., 1942; Gabriel A., Die Efrorschung Persiens, W., 1952.

И. С. Брагинский, Н. А. Кузнецова, Л. М. Кулагина.

иранистика         
ж.
1) Совокупность научных дисциплин, изучающих языки, литературу, культуру и историю народов иранской группы.
2) Научная дисциплина, изучающая иранские языки.

Wikipedia

Иранистика

Ирани́стика (перс. ايران‌شناسی‎ [Īrānšenāsī]) — междисциплинарная регионоведческая наука, входящая в состав востоковедения, и сконцентированная на комплексном изучении истории, культуры и языка иранских народов. По регионам иранистику во многих странах делят на осетиноведение, курдоведение, афганистику, таджиковедение (в том числе памироведение) и собственно иранистику. Все эти региональные ветви иранистики в высших учебных заведениях изучаются в составе самой иранистики.

¿Qué es ИРАНИСТИКА? - significado y definición